6+
Брянская область, Дубровский район, с. Алешня, ул. Административная, д. 11
Главная » Документы » Решения совета » 2016 » «О муниципально - частном партнерстве в муниципальном образовании «Алешинское сельское поселение» Дубровского района Брянской области»

«О муниципально - частном партнерстве в муниципальном образовании «Алешинское сельское поселение» Дубровского района Брянской области»

96 от 04.05.2016
Скачать (31.5 Кб)




РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
БРЯНСКАЯ ОБЛАСТЬ
ДУБРОВСКИЙ РАЙОН
АЛЕШИНСКИЙ СЕЛЬСКИЙ СОВЕТ НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ

РЕШЕНИЕ
от 04 мая 2016 г. № 96
с. Алешня

«О муниципально - частном партнерстве в муниципальном образовании «Алешинское сельское поселение» Дубровского района Брянской области»

В целях регулирования взаимоотношений органов местного самоуправления, юридических лиц в рамках муниципально-частного партнерства, в соответствии с Гражданским кодексом Российской Федерации, Земельным кодексом Российской Федерации, Градостроительным кодексом Российской Федерации, Федеральным законом от 21.07.2005 № 115-ФЗ «О концессионных соглашениях», Федеральным законом от 13.07.2015 № 224-ФЗ «О государственно-частном партнерстве, муниципально-частном партнерстве в Российской Федерации и внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации», Уставом муниципального образования Алешинское сельское поселение, Алешинский сельский Совет народных депутатов
РЕШИЛ:
1. Утвердить прилагаемое Положение о муниципально-частном партнерстве в муниципальном образовании Алешинское сельское поселение
2. Определить Алешинскую сельскую администрацию стороной соглашений о муниципально - частном партнерстве от имени муниципального образования Алешинское сельское поселение Дубровского района Брянской области.
3. Определить Алешинскую сельскую администрацию, уполномоченную на осуществление полномочий, предусмотренных ч. 2 ст. 18 Федерального закона от 13.07.2015 г. № 224-ФЗ «О государственно-частном партнерстве, муниципально-частном партнерстве в Российской Федерации и внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации».
4. Обнародовать настоящее решение в соответствии с Уставом муниципального образования «Алешинское сельское поселение».
5. Настоящее решение вступает в силу со дня его обнародования.

Глава муниципального образования
«Алешинское сельское поселение» Г.А. Мамонова


Приложение
к решению Алешинского сельского
Совета народных депутатов
от « 04 » мая 2016 г. № 96

ПОЛОЖЕНИЕ
О МУНИЦИПАЛЬНО-ЧАСТНОМ ПАРТНЕРСТВЕ В АЛЕШИНСКОМ СЕЛЬСКОМ ПОСЕЛЕНИИ

1. ПРЕДМЕТ РЕГУЛИРОВАНИЯ НАСТОЯЩЕГО ПОЛОЖЕНИЯ

1. Настоящие Положение определяет цели, формы и условия участия муниципального образования Алешинское сельское поселение в муниципально-частном партнерстве, которое осуществляется в соответствии с Гражданским кодексом Российской Федерации, Земельным кодексом Российской Федерации, Градостроительным кодексом Российской Федерации, Федеральным законом от 21.07.2005 № 115-ФЗ «О концессионных соглашениях», Федеральным законом от 13.07.2015 № 224-ФЗ «О государственно-частном партнерстве, муниципально-частном партнерстве в Российской Федерации и внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (далее – Закон № 224-ФЗ).
2. Настоящее Положение разработано в целях регулирования взаимоотношений органов местного самоуправления Алешинского сельского поселения, юридических лиц (далее - партнер) в рамках муниципально-частного партнерства.

2. ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В НАСТОЯЩЕМ ПОЛОЖЕНИИ

Для целей настоящего Положения используются следующие основные понятия:
1) муниципально-частное партнерство - взаимовыгодное сотрудничество Алешинского сельского поселения Дубровского муниципального района с частным партнером на основе соглашения в целях создания, реконструкции, модернизации, обслуживания или эксплуатации объектов социальной и инженерной инфраструктуры, обеспечения в соответствии с федеральным законодательством и законодательством Брянской области эффективного использования имущества, находящегося в муниципальной собственности Алешинского сельского поселения;
2) частный партнер - российское юридическое лицо, с которым в соответствии с Законом № 224-ФЗ заключено соглашение
3) публичный партнер - муниципальное образование, от имени которого выступает глава муниципального образования или иной уполномоченный орган местного самоуправления в соответствии с уставом муниципального образования;
4) соглашение о муниципально-частном партнерстве - гражданско-правовой договор между публичным партнером и частным партнером, заключенный на срок не менее чем три года в порядке и на условиях, которые установлены Законом № 224-ФЗ;
5) стороны соглашения о муниципально-частном партнерстве – муниципальное образование Алешинское сельское поселение в лице Алешинской сельской администрации и частный партнер;
6) эксплуатация объекта соглашения - использование объекта соглашения в целях осуществления частным партнером деятельности, предусмотренной таким соглашением, по производству товаров, выполнению работ, оказанию услуг в порядке и на условиях, которые определены соглашением.

3. ЦЕЛИ МУНИЦИПАЛЬНО-ЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА

Целями муниципально-частного партнерства являются:
1) повышение доступности и улучшение качества услуг, предоставляемых потребителям услуг с использованием объектов социальной и инженерной инфраструктуры, за счет привлечения частных инвестиций в создание, реконструкцию, модернизацию, обслуживание или эксплуатацию объектов социальной и инженерной инфраструктуры;
2) обеспечение эффективности использования имущества, находящегося в муниципальной собственности муниципального образования Алешинское сельское поселение;

4. СТОРОНЫ СОГЛАШЕНИЯ О МУНИЦИПАЛЬНО-ЧАСТНОМ ПАРТНЕРСТВЕ

1. Сторонами соглашения о муниципально-частном партнерстве являются публичный партнер и частный партнер.
2. Не могут являться частными партнерами, а также участвовать на стороне частного партнера следующие юридические лица:
1) государственные и муниципальные унитарные предприятия;
2) государственные и муниципальные учреждения;
3) публично-правовые компании и иные создаваемые Российской Федерацией на основании федеральных законов юридические лица;
4) хозяйственные товарищества и общества, хозяйственные партнерства, находящиеся под контролем Российской Федерации, субъекта Российской Федерации или муниципального образования;
5) дочерние хозяйственные общества, находящиеся под контролем указанных в пунктах 1 - 4 настоящей части организаций;
6) некоммерческие организации, созданные Российской Федерацией, субъектами Российской Федерации, муниципальными образованиями в форме фондов;
7) некоммерческие организации, созданные указанными в пунктах 1 - 6 настоящей части организациями в форме фондов.

5. ПРИНЦИПЫ УЧАСТИЯ МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ АЛЕШИНСКОЕ СЕЛЬСКОЕ ПОСЕЛЕНИЕ В МУНИЦИПАЛЬНО-ЧАСТНОМ ПАРТНЕРСТВЕ

Участие Алешинского сельского поселения в муниципально-частном партнерстве основывается на принципах:
1) открытость и доступность информации о муниципально-частном партнерстве, за исключением сведений, составляющих государственную тайну и иную охраняемую законом тайну;
2) обеспечение конкуренции;
3) отсутствие дискриминации, равноправие сторон соглашения и равенство их перед законом;
4) добросовестное исполнение сторонами соглашения обязательств по соглашению;
5) справедливое распределение рисков и обязательств между сторонами соглашения;
6) свобода заключения соглашения.

6. ФОРМЫ УЧАСТИЯ АЛЕШИНСКОГО СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ В МУНИЦИПАЛЬНО-ЧАСТНОМ ПАРТНЕРСТВЕ

1. Участие Алешинского сельского поселения в муниципально-частном партнерстве осуществляется в соответствии с федеральным законодательством и законодательством Брянской области в следующих формах:
1) вовлечение в инвестиционный процесс имущества, находящегося в собственности муниципального образования Алешинское сельское поселение;
2) реализация инвестиционных проектов, в том числе инвестиционных проектов местного значения;
3) реализация инновационных проектов;
4) концессионные соглашения;
5) соглашения о сотрудничестве и взаимодействии в сфере социально-экономического развития муниципального образования.
6) в иных формах, не противоречащих федеральному законодательству и законодательству Брянской области (например, бюджетные инвестиции юридическим лицам, не являющимся государственными и муниципальными учреждениями и государственными или муниципальными унитарными предприятиями; залог имущества, находящегося в муниципальной собственности; арендные отношения; долгосрочную аренду; создание совместных юридических лиц; залог муниципального имущества в соответствии с соглашением о муниципально-частном партнерстве; предоставление муниципальных гарантий хозяйствующему субъекту, участвующему в реализации проектов муниципально-частного партнерства, и др.)

7. ФОРМЫ МУНИЦИПАЛЬНОЙ ПОДДЕРЖКИ МУНИЦИПАЛЬНО-ЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА В АЛЕШИНСКОМ СЕЛЬСКОМ ПОСЕЛЕНИИ

Муниципальная поддержка муниципально-частного партнерства в Алешинском сельском поселении осуществляется в соответствии с федеральным законодательством, законодательством Брянской области в следующих формах:
1) предоставление налоговых льгот;
2) предоставление бюджетных инвестиций;
3) предоставление льгот по аренде имущества, являющегося муниципальной собственностью;
4) субсидирование за счет средств местного бюджета части процентной ставки за пользование кредитом;
5) предоставление инвестиций в уставный капитал;
6) информационная и консультационная поддержка.

8. ОБЪЕКТЫ СОГЛАШЕНИЯ

Объектом соглашения могут являться:
1) транспорт и дорожная инфраструктура;
2) система коммунальной инфраструктуры;
3) гидротехнические сооружения;
4) объекты благоустройства территорий, в том числе для их освещения;
5) объекты культуры, спорта иные объекты социально-культурного назначения;
6) иные объекты, в соответствии с ч.1 ст. 7 Федерального закона от 13.07.2015 № 224-ФЗ.

9. ЗАКЛЮЧЕНИЕ СОГЛАШЕНИЯ

1. В случае, если инициатором проекта выступает публичный партнер, он обеспечивает разработку предложения о реализации проекта муниципально-частного партнерства (далее также - предложение о реализации проекта) в соответствии с требованиями, установленными частью 3 раздела 9, и направляет такое предложение на рассмотрение в уполномоченный орган.
2. Лицо, которое может быть частным партнером, вправе обеспечить разработку предложения о реализации проекта в соответствии с частями 3 и 4 раздела 9 и направить предложение о реализации проекта публичному партнеру. При этом лицо, обеспечившее разработку предложения о реализации проекта (далее - инициатор проекта), одновременно с направлением такого предложения публичному партнеру предоставляет ему выданную банком или иной кредитной организацией независимую гарантию (банковскую гарантию) в объеме не менее чем пять процентов объема прогнозируемого финансирования проекта. В случае если инициатором проекта выступает лицо, которое может быть частным партнером, до направления указанного предложения публичному партнеру между инициатором проекта и публичным партнером допускается проведение предварительных переговоров, связанных с разработкой предложения о реализации проекта, в порядке, установленном уполномоченным органом.
3. Предложение о реализации проекта должно содержать:
1) описание проекта и обоснование его актуальности;
2) цели и задачи реализации проекта, определяемые с учетом целей и задач, которые предусмотрены документами стратегического планирования;
3) сведения о публичном партнере;
4) проект соглашения, включающий в себя существенные условия, предусмотренные статьей 12 настоящего Федерального закона, и иные не противоречащие законодательству Российской Федерации условия;
5) срок реализации проекта или порядок определения такого срока;
6) оценку возможности получения сторонами соглашения дохода от реализации проекта;
7) прогнозируемый объем финансирования проекта, в том числе прогнозируемый объем финансирования проекта за счет средств бюджетов бюджетной системы Российской Федерации, и объем частного финансирования, в том числе необходимый объем собственных средств частного партнера и (или) необходимый объем заемного финансирования, а также планируемый срок погашения кредитов и займов в случае, если предусматривается заемное финансирование;
8) описание рисков (при их наличии), связанных с реализацией проекта;
9) сведения об эффективности проекта и обоснование его сравнительного преимущества;
10) иные определенные Правительством Российской Федерации сведения.
4. При принятии решения о реализации проекта муниципально-частного партнерства определяются форма муниципально-частного партнерства посредством включения в соглашение обязательных элементов соглашения и определения последовательности их реализации.
Обязательными элементами соглашения являются:
- строительство и (или) реконструкция (далее также - создание) объекта соглашения частным партнером;
- осуществление частным партнером полного или частичного финансирования создания объекта соглашения;
- осуществление частным партнером эксплуатации и (или) технического обслуживания объекта соглашения;
- возникновение у частного партнера права собственности на объект соглашения при условии обременения объекта соглашения;
В соглашение в целях определения формы муниципально-частного партнерства могут быть также включены следующие элементы:
- проектирование частным партнером объекта соглашения;
- осуществление частным партнером полного или частичного финансирования эксплуатации и (или) технического обслуживания объекта соглашения;
- обеспечение публичным партнером частичного финансирования создания частным партнером объекта соглашения, а также финансирование его эксплуатации и (или) технического обслуживания;
- наличие у частного партнера обязательства по передаче объекта соглашения о муниципально-частном партнерстве в собственность публичного партнера по истечении определенного соглашением срока, но не позднее дня прекращения соглашения.
5. Соглашение заключается по итогам проведения конкурса на право заключения соглашения (далее также - конкурс), за исключением случаев, предусмотренных частью 2 статьи 19 Федерального закона от 13.07.2015 г. № 224-ФЗ.


10. ПОЛНОМОЧИЯ МУНИЦИПАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ АЛЕШИНСКОЕ СЕЛЬСКОЕ ПОСЕЛЕНИЕ В СФЕРЕ МУНИЦИПАЛЬНО-ЧАСТНОГО ПАРТНЕРСТВА

1. К полномочиям главы муниципального образования Алешинское сельское поселение в сфере муниципально-частного партнерства относится принятие решения о реализации проекта муниципально-частного партнерства, если публичным партнером является муниципальное образование либо планируется проведение совместного конкурса с участием муниципального образования, а также осуществление иных полномочий, предусмотренных нормативными правовыми акта, уставом муниципального образования «Алешинское сельское поселение» и муниципальными правовыми актами.
2. Алешинская сельская администрация, уполномочена на осуществление следующих полномочий:
1) обеспечение координации деятельности органов местного самоуправления Алешинского сельского поселения при реализации проекта муниципально-частного партнерства;
2) согласование публичному партнеру конкурсной документации для проведения конкурсов на право заключения соглашения о муниципально-частном партнерстве;
3) осуществление мониторинга реализации соглашения о муниципально-частном партнерстве;
4) содействие в защите прав и законных интересов публичных партнеров и частных партнеров в процессе реализации соглашения о муниципально-частном партнерстве;
5) ведение реестра заключенных соглашений о муниципально-частном партнерстве;
6) обеспечение открытости и доступности информации о соглашении о муниципально-частном партнерстве;
7) представление в уполномоченный орган результатов мониторинга реализации соглашения о муниципально-частном партнерстве;
8) осуществление иных полномочий, предусмотренных Федеральным законом от 13.07.2015 № 224-ФЗ «О государственно-частном партнерстве, муниципально-частном партнерстве в Российской Федерации и внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации», другими федеральными законами, законами и нормативными правовыми актами Брянской области, уставом муниципального образования «Алешинское сельское поселение» и муниципальными правовыми актами.
3. Глава муниципального образования Алешинское сельское поселение направляет в орган исполнительной власти Брянской области проект муниципально-частного партнерства для проведения оценки эффективности проекта и определения его сравнительного преимущества в соответствии с частями 2-5 статьи 9 Федерального закона от 13.07.2015 № 224-ФЗ «О государственно-частном партнерстве, муниципально-частном партнерстве в Российской Федерации и внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации».

11. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1. Вопросы о муниципально-частном партнерстве, не определенные в настоящем Положении рассматриваются в соответствии с законодательством Российской Федерации.

 

Администрация Алешинское сельского поселения
Брянская область, Дубровский район, с. Алешня, ул. Административная, д. 11
(48332) 9-52-79
Как нас найти
Сообщение об ошибке
Закрыть
Отправьте нам сообщение. Мы исправим ошибку в кратчайшие сроки.
Расположение ошибки:
Текст ошибки:
Комментарий или отзыв о сайте:
Закрыть

Выдержка из Закона N 124-ФЗ

Классификация информационной продукции

Глава 2. Классификация информационной продукции

Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.

2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:

1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;

2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;

3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).

ГАРАНТ:

Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.

См. текст части в предыдущей редакции

4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.

Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет

К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).

Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;

2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.

Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;

3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.

Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;

4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;

5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.